En el marco de la Ley de Accesibilidad para personas sordas e hipoacúsicas, la provincia de Misiones lanzó un registro provincial de intérpretes de lengua de señas. Tatiana Antúnez, presidenta del Consejo de Discapacidad de Misiones, explicó que esta herramienta busca conformar un banco de datos que incluya intérpretes profesionales, empíricos, mediadores lingüísticos sordos y facilitadores comunicacionales.
«Lo que buscamos con esta herramienta es armar una base de datos unificada de todos los profesionales que están desempeñando funciones en la interpretación de la lengua de señas argentina, promoviendo con esto la cultura sorda», sostuvo Antúnez. Este registro, que opera bajo la órbita de la Vicegobernación, es una iniciativa que se realiza por primera vez en la provincia, lo que permitirá obtener información fundamental para la planificación de nuevas políticas públicas.
En cuanto a los beneficios de esta base de datos, Antunez destacó que permitirá identificar las zonas en las que se necesitan más intérpretes y las instituciones en las que estos profesionales están desempeñando sus funciones. «Es necesario contar con esta información para poder garantizar la accesibilidad de las personas sordas e hipoacúsicas y ampliar los servicios en función de la demanda territorial», concluyó.
Con esta iniciativa, sostuvo, Misiones busca fortalecer la inclusión y accesibilidad de la comunidad sorda, garantizando el acceso a profesionales capacitados en todo el territorio provincial.
👉 Mantenete informado siempre, estés donde estés.
Seguinos en nuestro canal de Whatsapp 📲 https://t.co/whakJNoXxh pic.twitter.com/MCb1BvpOLZ
— misionesonline.net (@misionesonline) March 18, 2024