Silvio Liuzzi expuso acerca de los trabajos jesuíticos de los padres Antonio Ruiz de Montoya y Paulo Restivo

Invitado por la Junta de Estudios Históricos de Misiones, el doctor en Lingüística de La Sorbona, Francia donde reside, Silvio Liuzzi disertó en Posadas acerca del trabajo de los Padres Antonio Ruiz de Montoya y Paulo Restivo, respecto de la construcción gramatical e idiomática general en el universo jesuítico guaraní.

Liuzzi, antes de recibir de Sureda un ejemplar del libro "Andrés Guacurarí y Artigas", de Machón y Cantero.  Abajo, material que fue motivo de la exposición en el Museo Anibal Cambas en Posadas.

Liuzzi, antes de recibir de Sureda un ejemplar del libro "Andrés Guacurarí y Artigas", de Machón y Cantero. Abajo, material que fue motivo de la exposición en el Museo Anibal Cambas en Posadas.

Comenzó la exposición lamentando la inexistencia en la zona, de material de estudio respectivo y comparó con la suerte de otros pueblos evangelizados, como los de Moxos y Chiquitos en Bolivia, donde se conservan no solamente las edificaciones sino las creaciones artísticas, culturales en general y musicales en particular, de una riqueza extraordinarias donde los mejores exponentes, por ejemplo, en esta última disciplina como las de Domenico Zípoli y Antonio Sepp, que compusieron piezas de notable valor, se perdieron en su mayoría por la destrucción de los Pueblos Misioneros como se sabe y conoce.

Su exposición seguidamente se explayó en comentar acerca de algunas publicaciones que logró efectuar con motivo del quinto centenario del descubrimiento de América, desde España, por ejemplo, de un volumen dedicado a la lengua Nahuatl y otros de alto valor histórico y lingüístico para toda América.

Ya después mediante su inserción en La Sorbona y precisamente en el Institute Nationale de La France, comienza a trabajar arduamente para conseguir un ejemplar –el único original- de El Arte y la Gramática de la Lengua Guaraní, de Montoya y Restivo, cosa que logra en Francia, siendo éste único ejemplar perteneciente a la entonces Corona de Francia, según un sello que nos hizo conocer –filmaciones mediante- en carácter de primicia exclusiva y absoluta para toda América, esa noche del 31 de julio pasado en nuestra ciudad de Posadas, en el Museo Aníbal Cambas.

Pasó luego a comentar, en esta velada de muy alto vuelo científico y académico, acerca de la gramática y arte de la lengua guaraní de autoría del padre Antonio Ruiz de Montoya S.J. y con la colaboración del padre Paulo Restivo S.J, según lo editado en Santa María La Mayor en el año 1724, donde aclaró que se estableció una clara visión teológica de la construcción gramatical jesuítico guaraní por parte de Montoya, destacando luego Liuzzi que Restivo, en cambio, estableció un armado que reconoce una construcción idiomática de raíz definidamente antropológica para su visión del universo jesuítico guaraní, recordando al efecto que Restivo sobrevivió en varios años a Montoya y fue quien efectivamente aplicó y practicó las construcciones idiomáticas y gramaticales publicadas en la mencionada obra, más algunas modificaciones posteriores.

Estableció asimismo que se le deben a Restivo conceptos sumamente claves como que de la práctica y la aplicación idiomática a la descripción de las realidades se obtienen las mejores ventajas y su mejor aplicación, concepto que por otra parte puede bien aplicarse a todos los idiomas en general, pero que particularmente en el caso del guaraní, es muy significativo y válido.

Efectuó ejemplos para hacer más clara la posibilidad de comprensión de quienes tuvieron la suerte de ser asistentes a esta conferencia, que marcó un momento de muy alto nivel cultural en nuestro medio.

Como comprensión genérica refirió que la actual balcanización del mundo guaraní ha causado un daño enorme a todos los guaraní parlantes, ya que se hallan diseminados varios pueblos en países como Bolivia, Argentina, Brasil y Paraguay, cada cual con su circunstancia mediante.

Al finalizar la brillante exposición contestó varias preguntas de la interesada audiencia con la solvencia que lo caracteriza, siendo además objeto de dos distinciones, una por parte del presidente de la Junta de Estudios Históricos de Misiones, Rolando Kegler y la otra por parte del presidente de la Asociación Civil Flor del Desierto, Juan Manuel Sureda.

Los honores consistieron, primero en un diploma al disertante y segundo, un libro sobre Andrés Guacurarí y Artigas de Machón y Cantero, edición especial y un trabajo sobre Miguel Chepoyá, nativo de Santa María La Mayor, de autoría de Sureda, gestos que Liuzzi agradeció con particulares muestras de satisfacción y aprecio.

Cabe recordar que el disertante Silvio Liuzzi es doctor en linguística (La Sorbona), especializado en idioma Guaraní. Trabaja y realiza sus investigaciones en el CELIA (Centro de Estudios de Lenguas Indígenas de América), en París, Francia, donde reside desde hace muchos años.

Hace pocos días fue destacado por su labor en defensa del guaraní en el mundo, por la Junta de Estudios Históricos. Actualmente se encuentra de visita en la región y nos trae el aporte del CD antes mencionado para dar a conocer la obra de Restivo, a la que muy pocos tuvieron acceso ,junto a sus investigaciones sobre el guaraní jesuítico.

En su disertación realizada en el museo Aníbal Cambas también hubo una exposición fílmica, a cargo de la profesora Patricia Bertolotti.

LA REGION

NACIONALES

INTERNACIONALES

ULTIMAS NOTICIAS

Newsletter

Columnas