Esta noche presentarán dos libros en la Facultad de Humanidades

Hoy miércoles a las 20 presentarán los libros «Educación escolar indígena» de Stella Maris García y Mariana Paladino y «Entiendo pero no hablo» de Carolina Gandulfo en el aula magna de la Facultad de Humanidades de la Unam, situada en Tucumán 1946 de Posadas.

«Educación escolar indígena». Investigaciones antropológicas en Brasil y Argentina, de Stella Maris García – Mariana Paladino (Compiladoras).

Comentan: Ana María Gorosito Kramer (PPAS – UNaM)) y Liliam Prytz Nilsson (PEIB – MCyE)

Reseña:

Este libro, luego de una introducción que presenta un panorama de las políticas educativas destinadas a los pueblos indígenas en Argentina y Brasil, reúne 15 artículos de investigadores de ambos países. Estos textos, producto de trabajos etnográficos originales y desarrollados en contextos étnicos diversos, cumplen el importante papel de contribuir al análisis y debate sobre las prácticas y las políticas de educación escolar indígena y de educación intercultural.

Esta temática viene adquiriendo una creciente atención por parte de los Estados de América Latina mediante la implementación de programas de educación «específicos», «compensatorios», «bilingües», «interculturales» para las sociedades indígenas. A la vez desde las ciencias sociales, esta logrando instalarse como problemática a ser analizada fundamentalmente con las herramientas conceptuales y metodológicas con que cuenta la antropología. En este sentido, el libro constituye un aporte y una vía de acceso a las redes de investigadores que se vienen ocupando del tema, a las nuevas aristas, problemáticas y nuevos autores/actores que aparecen en este escenario social contemporáneo.

Las compiladoras:

Stella Maris García . Nacida en Ensenada, provincia de Buenos Aires, Argentina, es Licenciada en Antropología. Desarrolla Docencia e Investigación en la carrera de Antropología, Facultad de Ciencias Naturales y Museo, Universidad Nacional de La Plata. Fundadora del Laboratorio de Investigaciones en Antropología Social (LIAS) UNLP. Participó en los proyectos sobre indígenas Toba en la ciudad de La Plata a propósito de la educación escolar.1993-2005. LIAS. Directora del Proyecto Prácticas Escolares-Memoria-Ambiente. Etnografía de los procesos de escolarización.2006-2007. LIAS. UNLP.

Mariana Paladino . Nacida en La Plata, provincia de Buenos Aires, Argentina, es Licenciada en Antropología por la Universidad de La Plata, donde participó del Laboratorio de Investigaciones en Antropología Social (LIAS) (1993-1998). Magíster y Doctora en Antropología Social por el Programa de Postgrado en Antropología Social, Universidad Federal de Río de Janeiro. Investigó en Brasil desde 1999 temáticas vinculadas a la educación escolar indígena. Investigadora asociada del proyecto «Trihlas de conhecimentos. O ensino superior de indígenas no Brasil», coordinado por A. C. de Souza Lima, financiado por la Fundación Ford, Laboratorio de Pesquisas em Etnicidade, cultura e desenvolvimento, Museo Nacional / UFRJ.

———————–

«Entiendo pero no hablo». El guaraní «acorrentinado» en una escuela rural: usos y significaciones, de Carolina Gandulfo.

Comentan: Elena Maidana (FHyCS – UNaM) y Ana Zanotti (PPSD – UNaM)

Reseña:

El discurso de la prohibición de hablar guaraní va más allá de las prácticas educativas escolares. Los padres manifiestan que no les hablan a sus hijos en guaraní para «que puedan aprender a hablar un buen castellano». Sin embargo, y a pesar de dicha prohibición, los niños más pequeños ingresan a la escuela siendo hablantes de guaraní.

En una escuela rural del paraje Lomas de González, en San Luis del Palmar, Corrientes, muchos niños llegan a la escuela hablando guaraní y, en el mejor de los casos, castellano «más o menos». Estos niños no son en general reconocidos como hablantes de otra lengua diferente a la nacional; y se los supone silenciosos, callados, tímidos, por no poder comunicarse con sus maestros.

En este libro se analizan los usos del guaraní y el castellano, y las significaciones que esos usos adquieren en este contexto. Asimismo, se describen diferentes situaciones comunicativas en las cuales se observó cómo el uso de las lenguas no responde a los cánones de la diglosia, desplegándose un universo sociolingüístico más heterogéneo y complejo del que se supone.

La autora:

Carolina Gandulfo, nació en San Fernando, provincia de Buenos Aires en 1969, y desde 1996, vive en la ciudad de Corrientes. Se graduó como Profesora de Geografía en la Facultad de Filosofía y Letras de la UBA en 1993. Realizó actividades de investigación en la CEPAL. En el año 2003 concluyó estudios de psicología social en el Instituto Superior San José de Corrientes; y en el año 2006 obtuvo el título de Magíster en Antropología Social del Programa de Postgrado en Antropología Social de la Universidad Nacional de Misiones.

Desde el año 2001 coordina el Departamento de Investigación del Instituto Superior San José y este año finalizó la Especialización en Análisis e Intervención Institucional en la Facultad de Humanidades de la Universidad Nacional del Nordeste.

En octubre del 2006, obtuvo la segunda mención en la primera edición del Premio «Eduardo Archetti», organizado por el Centro de Antropología Social del IDES y la Editorial Antropofagia, por la tesis de maestría que dio lugar a la publicación

LA REGION

NACIONALES

INTERNACIONALES

ULTIMAS NOTICIAS

Newsletter

Columnas